<!-- Origin Article URL: http://www.wretch.cc/blog/gradlive/7120653 --> <img alt="" src="http://f7.wretch.yimg.com/gradlive/2/1384327733.jpg"/><br/> <font size="2"><br/> <br/> 「你幫我看一下我的行事曆,星期二這格寫的「壹東」,是什麼意思啊?」<br/> 「是要去臺東」<br/> 「那星期三這格寫的「喜義」是什麼?」<br/> 「是去嘉義啦」<br/> <br/> <br/> <br/> (自己寫的字,居然自己也看不懂…真是太強了啊…\@_@/)<br/> <br/> </font>
哈哈~深有同感 乩童的字...要桌頭才看的懂啦!!
鬼画符啊哈哈
恩~~ 確實~~但倒是給生活滿多樂趣的
恩~~ 確實~~但倒是給生活滿多樂趣的
沒錯!! 好多醫生寫的字恐怕連鬼也都看不懂
ㄆ哈哈 好好笑喔 很喜歡你們的部落格^^
那個看懂得人比較強@@
這一篇蠻好笑的且深有同感~
引用